• O nama
  • Marketing
  • Impressum
  • Kontakt
Četvrtak, 25 Juna, 2026
No Result
View All Result
The Bosnia Times
  • Početna
  • Politika
    • Bosna
    • Balkan
  • Teme
    • Analitika
    • Civilizacija
    • Feljton
    • Marker
    • Religija
    • Intervju
  • Kolumne
  • Tempo
  • Lifestyle
    • Kultura
  • Svijet
    • Geopolitika
  • Business
  • Početna
  • Politika
    • Bosna
    • Balkan
  • Teme
    • Analitika
    • Civilizacija
    • Feljton
    • Marker
    • Religija
    • Intervju
  • Kolumne
  • Tempo
  • Lifestyle
    • Kultura
  • Svijet
    • Geopolitika
  • Business
No Result
View All Result
The Bosnia Times
No Result
View All Result
Početna Politika Bosna

DAN DRŽAVNOSTI Izetbegović: Podignimo čela i budimo ponosni, BiH se kreće u pravom smjeru

27. Novembra 2017.
Share on FacebookShare on Twitter

POLITIKA

“U Bosni i Hercegovini se uvijek vjerovalo, i vjeruje
se i dan danas, da svijet bez pravde ne zaslužuje da postoji. I bez obzira na
sve, nastavit ćemo insistirati na pravdi i istinoljubivosti”, rekao je
Izetbegović.

 
FOTO: Izetbegović (Kemal Softić/Klix.ba)

Član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović obratio se
prisutnima na prijemu u povodu Dana državnosti BiH. On je građanima BiH poručio
da podignu čela i budu ponosni na domovinu koja je danas, više nego ikada
ranije, pod teškim i kombinovanim udarima iz mnogo pravaca.

Izetbegović je kazao da je Dan državnosti dan kada se
podsjećamo na događaje potvrđivanja historijsko-pravnog kontinuiteta državnosti
Bosne i Hercegovine, odnosno dan kada u svjetlu hiljadugodišnje opstojnosti
naše zemlje treba jasno da sagledamo sadašnjost i razgovjetnije projiciramo
budućnost.

“Dan državnosti utemeljen je u događaju koji se zbio
prije 74 godine, u vrijeme Drugog svjetskog rata, najstrašnijeg rata koji je
svijet do tada vidio. Bio je to sveopšti ratni sukob u kojem je Bosna i
Hercegovina bila poprište najžešćih i najdugotrajnijih bitaka u ovom dijelu
Evrope. U suprotstavljanju fašističkim silama zla, nasilja i nepravde, i u
borbi za slobodu, zajedništvo i ravnopravnost, narodi i građani Bosne i
Hercegovine podnijeli su ogromne žrtve i platili visoku cijenu. Ta borba naroda
i građana Bosne i Hercegovine za pravdu i slobodu dobila je svoj temeljni
institucionalni izraz 25. novembra 1943. u Mrkonjić Gradu, odnosno
Varcar-Vakufu, donošenjem Rezolucije Zemaljskog antifašističkog vijeća narodnog
oslobođenja Bosne i Hercegovine, najvišeg državnog organa antifašističke borbe
i nosioca bosanskohercegovačke državnosti. Po završetku tog rata, Bosna i
Hercegovina je postala ravnopravna članica jugoslavenske državne
zajednice”, kazao je Izetbegović.

Kako kaže, nepunih pola stoljeća kasnije, Bosna i
Hercegovina je stekla međunarodno priznanje kao nezavisna država i punopravna
članica Ujedinjenih nacija. Nažalost, ubrzo potom, bila je izložena agresiji i
doživjela sudbinu najveće žrtve u procesu propadanja socijalističkih poredaka u
Evropi i nasilnom raspletu jugoslavenske krize. Nakon četiri godine ratnih
razaranja, ljudske patnje i stradanja, politički lideri toga vremena iskazali
su, navodi Izetbegović, mudrost i hrabrost potpisavši sporazum koji je okončao
rat i donio mir u Bosni i Hercegovini.

“Potvrđujući državno-pravni kontinuitet Bosne i
Hercegovine i temelje njezine državnosti – u ravnopravnosti svih njenih naroda
i građana i u afirmaciji ljudskih prava i suprotstavljanju svim oblicima
diskriminicije – taj mirovni sporazum je suštinski potvrdio načela ZAVNOBiH-a i
stvorio pretpostavke za reintegraciju bosanskohercegovačkog društva, jačanje
institucija države i obnavljanje ratom pokidanih veza među pripadnicima
različitih etničkih i vjerskih zajednica koje su građene stoljećima”,
rekao je Izetbegović.

Zabrinjavajuće što se
ratni zločinci proglašavaju herojima

Istakao je da se ovogodišnji Dan državnosti Bosne i
Hercegovine obilježava u okolnostima okončanja rada Haškog tribunala i
završavanja jednog razdoblja u postdejtonskoj historiji naše zemlje.

ADVERTISEMENT

“Budući da svakodnevno iskazujemo svoja viđenja
primjene Dejtonskog sporazuma, želim istaknuti dvostruku važnost djelovanja
Haškog tribunala za stabilizaciju mira, za oporavak bosanskohercegovačkog
društva i za uspješno kretanje Bosne i Hercegovine na evropskom putu. Haški
tribunal je institucija Ujedinjenih nacija. On predstavlja Ujedinjene nacije, a
time i čitav civilizirani svijet. I naša je državna obaveza prihvatanje i
poštivanje njegovih odluka. Njegova je ključna vrijednost u pravosudnoj
usmjerenosti na individualnu odgovornost u događajima i zbivanjima kod kojih se
lako podliježe iskušenju da se individualna odgovornost zanemari na račun
etničkog ili nekog nekog drugog kolektiviteta, i da se odgovornost pojedinca
zamjeni kolektivnom krivicom”, kazao je Izetbegović.

Dodaje da je zato uznemiravajuće osporavanje presuda Haškog
tribunala od onih koji se, kako kaže, usuđuju poistovjetiti cijeli narod s
pojedincima osuđenim za najteže zločine počinjene u Evropi nakon Drugog
svjetskog rata, proglašavajući presuđene zločince nacionalnim herojima.

“Takvi prelaze s druge strane moralnih normi i pravnih
kriterija, i njihovi istupi – u kojima nema nimalo suosjećanja za žrtve
zločina, ali ni odgovornosti prema vlastitom narodu – svjedočanstva su
dvostrukog poraza ljudskosti. Premda su presude Haškog tribunala daleko od
potpunog udovoljavanja pravdi za sve počinjene zločine i nepravde, imamo
razloga da budemo ohrabreni njegovim učincima, i da računamo na oslobađajući
odnos prema prošlosti i na građenje zajedničkog odnosa prema budućnosti naše
zemlje”, rekao je Izetbegović.

ADVERTISEMENT

Siguran je da su pravda i svijet, odnosno njihova uska veza,
uprkos svim iskušenjima i razočarenjima, životno opredjeljenje većine građana
Bosne i Hercegovine, većine pripadnika svakog bosanskohercegovačkog naroda.

“U Bosni i Hercegovini se uvijek vjerovalo, i vjeruje
se i dan danas, da svijet bez pravde ne zaslužuje da postoji. To je konstanta
njezine tradicije, kulture i opstojnosti. To je, siguran sam, i jamstvo njezine
evropske budućnosti, način i zalog njezine trajne povezanosti sa svijetom. Bez
obzira na sve, nastavit ćemo insistirati na pravdi i istinoljubivosti”,
rekao je Izetbegović.

Bosanski čovjek ne
umije mrziti

On je kazao da se pravda ne može mjeriti nečijom vjerskom
ili nacionalnom pripadnošću. Kao što ni zločini, podvale i vjekovna lukavstva
koja rađaju nepravde, ističe, ne mogu biti suštinski promijenjeni ako ih
ogrnemo u kvazipatriotsko ruho. Zločin je zločin, nepravda je nepravda, bez
obzira ko i u čije ime ih počinio.

“Druga izuzetno važna konstanta u historiji bosanskohercegovačkog
društva jeste tradicija kulturnog, etničkog i religijskog pluralizma i
raznolikosti koja je istkana kroz hiljadugodišnji suživot, toleranciju i
poštivanje među njenim građanima, bez obzira na njihovu etničku i vjersku
pripadnost. Bosna i Hercegovina i njeni građani i narodi su kroz cijelu
historiju plaćali visoku cijenu da odbrane i očuvaju taj jedinstveni
bosanskohercegovački pluralizam i raznolikost. I bez obzira na tu visoku
cijenu, nikada nisu odustali od toga. I siguran sam da nikada i neće jer bi
time odustali od bića ove zemlje, od pozitivnog veziva koje njenu kompleksnu
strukturu vjekovima drži na okupu”, rekao je Izetbegović.

Kako kaže, ta ideja Bosne i Hercegovine je danas – možda
više neko ikada prije – pod teškim i kombinovanim udarima iz mnogo pravaca.

“Napadaju je – i napadaju one koji je brane – oni koji
se te ideje boje. Napadaju je one snage koje vjeruju da budućnost leži u
dezintegraciji, izolaciji i isključivosti. Napadaju je oni koji žele da
izazivaju, šire i produbljuju etničke i vjerske razdore i sukobe. Napadaju je
zato jer je ta ideja u svojoj biti antifašistička. Zato jer je ona inkluzivna,
integracijska i progresivna. Mnogi se danas pitaju je li duh ZAVNOBiH-a i dalje
živ u Bosni i Hercegovini. Itekako je živ. On nikada nije ni prestao da živi u
srcima ogromne mase dobronamjernih ljudi. I stoga će živjeti zauvijek. Mi ćemo
uvijek iznova obnavljati i jačati vrijednosti ZAVNOBiH-a. To je naša
svakodnevnica. Mi nikada nismo drugačije ni živjeli. Bosanski čovjek ne umije da
mrzi. Naši ljudi ne prihvataju mržnju. To nije prirodno stanje njihovog duha i
bića. Bez obzira na sve napade, otpore i krize, Bosna i Hercegovina se sporo
ali neupitno kreće u pravom smjeru, ka cilju koji je zacrtan 25. novembra 1943.
godine. Bosnu i Hercegovinu postepeno i zajedno gradimo kao sigurnu i
prosperitetnu državu, u kojoj se poštuju ljudska i svaka druga prava i koja je
snažno usmjerena integraciji u Evropsku uniju i NATO”, kazao je
Izetbegović.

Ističe da fašizam svoje lice pokazuje u svemu. I zato je
potrebno, tvrdi, da se danas svi kao užeta prihvatimo ideje ZAVNOBIH-a, jedine
istinski, svima bliske ideje za koju se vrijedi boriti.

“Mir, prijateljstvo sa komšijama, borba protiv svakog
zla. Na svima nama je da se za takvu Bosnu i Hercegovinu u budućnosti borimo
još jače, da svim građanima ove zemlje osiguramo jasnu perspektivu i vratimo
dostojanstvo koje zaslužuju. Građane Bosne i Hercegovine pozivam da se ne
obeshrabruju krizama u koje nas povremeno guraju. Sve te probleme i poteškoće
zajedno ćemo nadvladati. Kao što smo i svaki put do sada. Mi koji nastojimo
očuvati pluralistički i tolerantni duh bosanskohercegovačke države i društva
nikada nećemo dozvoliti da ideja Bosne i Hercegovine, zajedništva i
ravnopravnosti bude poražena. Kao i uvijek do sada, istrajat ćemo u naporima da
prevaziđemo podjele i nastavimo graditi inkluzivno, otvoreno, pravedno i
tolerantno društvo i državu u kojima će naše različitosti i naš pluralizam biti
izvor prosperiteta, pokretač saradnje i most koji spaja sve naše narode i
građane”, rekao je Izetbegović.

Na kraju je poručio da građani BiH trebaju podignuti čela i
biti ponosni na svoju državu, i na put koji su prošli.

“Bosna i Hercegovina je naša jedina domovina. Ovo je
zemlja u kojoj su živjeli naši preci. U njoj će živjeti i naši potomci. I,
uvjeren sam, uživati svjetlu budućnost”, zaključio je Izetbegović.

 

(TBT)

ShareTweet
ADVERTISEMENT

Preporučeno

TRUMP SE USPOREĐIVAO SA STALJINOM, MAOM I ATILOM: ‘Moćniji sam i od njih’

TRUMP SE USPOREĐIVAO SA STALJINOM, MAOM I ATILOM: ‘Moćniji sam i od njih’

prije 21 sat
I VIŠE OD VOJNE POBJEDE Al-Arian: Rat protiv Irana bio je strateška katastrofa za Ameriku i Izrael

I VIŠE OD VOJNE POBJEDE Al-Arian: Rat protiv Irana bio je strateška katastrofa za Ameriku i Izrael

prije 21 sat
OSOVINA ZLA: Cvijanović u Izraelu pozira sa ratnim zločincima

OSOVINA ZLA: Cvijanović u Izraelu pozira sa ratnim zločincima

prije 2 dana
‘PUPOLJCI ZAGAĐENJA’: Uz saučesništvo EU, izraelske industrije Nitzanei Shalom truju palestinsko poljoprivredno zemljište

‘PUPOLJCI ZAGAĐENJA’: Uz saučesništvo EU, izraelske industrije Nitzanei Shalom truju palestinsko poljoprivredno zemljište

prije 2 dana
PARERGO(V)NAŠI U AKCIJI: Utemeljitelj nagrade „Meša Selimović“, Jasmin Imamović, ne dopušta da bilo koji stvarni bosanskimuslimanski pisac dobije ovu nagradu.

PARERGO(V)NAŠI U AKCIJI: Utemeljitelj nagrade „Meša Selimović“, Jasmin Imamović, ne dopušta da bilo koji stvarni bosanskimuslimanski pisac dobije ovu nagradu.

prije 2 dana
ČISTI DESTILIRANI FAŠIZAM Levy: Otkud Palestincima uopće neko pravo?

PORAZ U IRANU KAO HISTORIJSKA ŠANSA Levy: Pogledali smo istini u oči i ona je oborila pogled

prije 2 dana
SAMO DA ISTRČE: Katar je samo protivnik, ulog je Bosna

SAMO DA ISTRČE: Katar je samo protivnik, ulog je Bosna

prije 3 dana
The Bosnia Times

© 2023 - Sva prava pridržana

  • O nama
  • Marketing
  • Impressum
  • Politika privatnosti
  • Kontakt

No Result
View All Result
  • Početna
  • Politika
    • Bosna
    • Balkan
  • Teme
    • Analitika
    • Civilizacija
    • Feljton
    • Marker
    • Religija
    • Intervju
  • Kolumne
  • Tempo
  • Lifestyle
    • Kultura
  • Svijet
    • Geopolitika
  • Business