REPORTAŽA
Bošnjačka mahala naselje je u Mitrovici na
Kosovu koje ne samo da fizički spaja južni i sjeverni dio grada već je i mjesto
svakodnevnog susreta Albanaca i Srba, ali i građana ostalih nacionalnosti radi
obavljanja trgovine i kupovine. To je naselje u kojem jednu do druge radnju
drže Albanci i Srbi, a isto tako je i sa mušterijama: Albanci kupuju kod Srba i
obratno Srbi kod Albanaca.
Bošnjačka mahala naselje je u Mitrovici na
Kosovu koje ne samo da fizički spaja južni i sjeverni dio grada već je i mjesto
svakodnevnog susreta Albanaca i Srba, ali i građana ostalih nacionalnosti radi
obavljanja trgovine i kupovine. To je naselje u kojem jednu do druge radnju
drže Albanci i Srbi, a isto tako je i sa mušterijama: Albanci kupuju kod Srba i
obratno Srbi kod Albanaca.
Za Bošnjačku mahalu u oba dijela grada, i
sjevernom i južnom dijelu Mitrovice na Kosovu, važi izreka da je
najmješovitijeg nacionalnog sastava.
U Bošnjačkoj mahali prodaje se i kupuje
sve: od odjeće i obuće, kućnih potrepština do cigareta pa čak i benzina.
Ispred jedne od radnji zatekli smo Agrona
Šalju dok se sprema za nove mušterije.
“Ovdje se vrši neka vrsta trgovine.
Ovo je sve mješovito. Nikada nije bilo sukoba. Ovdje ih nismo imali. A, ja pet
mjeseci ovdje radim”, priča Agron.
– Srbi kupuju kod Albanaca, Albanci kod
Srba –
Na pitanje da li su mu više mušterije
Albanci iz južnog dijela Mitrovice ili Srbi iz sjevernog dijela Kosovske
Mitrovice Agron ima odgovor:
“Samo je jedna Mitrovica. To sada neki
pokušavaju da je dijele na južni i severni dio. Ali, uvijek je bila jedna
Mitrovica. Kupuju i Srbi i Albanci. Sve je mješovito, ali kupuju i jedni i
drugi. Dolaze svaki dan”, navodi prodavač Agron.
Navodi da se prodavci trude da na što bolji
način usluže mušterije, te da za njih nije bitno ko je iz kojeg dijela grada,
odnosno da li su Srbi, Albanci ili neki drugi.
“Odavno je ovo mjesto bilo Bošnjačka
mahala. Tako se zvala. Sada se tu vrši jedna vrsta trgovine između Albanaca i
Srba”, ističe Agron.
Agron nam je na pitanje da li Albanci
prelaze u dio grada sa srpskom većinom rekao da tamo “ide poneko”.
Na povratku iz tržnog centra koji
administrativno pripada južnom dijelu Mitrovice s obzirom da se nalazi s druge
strane mosta na Ibru, koji je inače nevidljiva granica između Srba i Albanaca,
kroz Bošnjačku mahalu svakodnevno prolazi i Đurđevana Salijević, stanovnica
sjevernog dijela Kosovske Mitrovice.
Na pitanje zbog čega iz sjevernog dijela
grada ide u južni Đurđevana kaže da – kupuje.
“Živi se svakako. Lično nemam nikakvih
problema. Tu živim godinama. Ovo je spoj sjevera i juga”, navodi Salijević
koja je i tog dana bila u nabavci u južnom dijelu Mitrovice.
U odgovoru na pitanje da li Albanci i Srbi
mogu da žive zajedno u Mitrovici, rekla nam je: “Kako ko. Ne znam šta da
vam kažem. Zavisi sve do naroda”.
Albanac Nahat Kuči je iz južnog dijela
Mitrovice, ali je svakodnevno u Bošnjačkoj mahali. Iako nije pristao na
snimanje kamerom, jer kako je naveo plaši se da to neko ne iskoristi kako bi
pokušao poremetiti odnose Albanaca i Srba rekao nam je šta je svakodnevica
Bošnjačke mahale.
“Dolaze tu svi. Snalazimo se, radimo, trgujemo. Radimo da preživimo. Nije
Bošnjačka mahala samo mjesto susreta
Srba i Albanaca nego svih nacija u Mitrovici. Tu su i Bošnjaci, Turci,
Romi… Svi radimo šta god treba da se pomogne nešto nekome. Jedni drugima
pomažemo. Radimo i tako: pokvari ti se neki dio, ne možeš naći u južnom dijelu
možeš naći na sjeveru. Ima otpad. Tako i Srbi rade na južnom”, priča
Nahat.
Na pitanje ima li straha Albanaca od Srba i
obratno Nahat navodi kako je “nelagoda prisutna samo kod djece, odnosno
mlađe populacije između 14 i 15 godina”.
“Oni koji su od rata pa na ovamo
rasli, oni osjećaju nelagodu. Ove starije niko nikoga ne dira. Živi se
normalno”, priča Nehat.
Bošnjačka mahala je naselje u kojem je
prije rata na Kosovu živjelo 80 posto Bošnjaka. Oni su se većinom raselili, ali
je ime naselja i dalje ostalo. Bar je tako poznato među stanovnicima i
sjevernog i južnog dijela Mitrovice
Bošnjačka mahala je i susret taksista iz
dva dijela grada. Taksisti iz južnog do te lokacije dovoze svoje mušterije iz
Mitrovice, odnosno odatle ih preuzimaju za prevoz do njihovih odredišta u južni
dio grada. Istovremeno taksisti sa sjevernog dijela također tu imaju svoj punkt
odakle preuzimaju mušterije koje razvoze u unutrašnji dio sjevernog dijela
Kosovske Mitrovice.
– U drugi dio grada uz promjenu
registarskih tablica –
Iako je Bošnjačka mahala mjesto susreta
svih ipak, već nakon par stotina metara dole ili gore jasno se stekne dojam u
kom si dijelu grada.
To je izraženije na sjevernom dijelu ne
samo zbog velikog broja zastava Republike Srbije koje su postavljene gotovo na
svaki objekat, stabla i druga za to
prikladana i neprikladana mjesta.
U sjevernom dijelu grada, kojeg Srbi
nazivaju Kosovska Mitrovica ne može se ne primjetiti veliki broj automobila bez
registarskih oznaka.
Taksisti, koji ipak, iz sigurnosnih razloga
ne žele pred kameru, navode kako da bi se prešlo iz jednog u drugi dio grada
treba izvršiti zamjenu registarskih oznaka na vozilu što stanovnici često čine.
Tako i taksisti ako iz južnog dijela trebaju prebaciti mušteriju u sjeverni dio
trebaju osim oznake firme zamijeniti i registarske tablice.
S obzirom kako većinu vremena provode sa
mušterijama i Albancima i Srbima, taksisti iz Mitrovice, tvrde kako bi
pripadnici oba naroda mogli ponovno živjeti zajedno da nije zvanične politike
koja ih razdvaja u tome.
Upravo zbog politike navode kako će
Bošnjačka mahala još dugo biti mjesto koje povezuje sve stanovnike Mitrovice i
sjevernog i južnog dijela kako pješački, tako i vozilima, ali i trgovinom, dok
će na glavnom mostu na rijeci Ibar u centru grada i dalje stajati Park mira
koji onemogućava da se između Kosovske na sjeveru i Mitrovice na jugu uspostavi
i normalan saobraćaj.
Osim što je mjesto susreta i trgovine
Albanaca i Srba, ali i svih drugih Bošnjačka mahala je i jedno od svega dva
mjesta kojim se cestovno može preći iz jednog u drugi dio grada.
(The Bosnia Times, AA)